community of interests
英 [kəˈmjuːnəti ɒv ˈɪntrəsts]
美 [kəˈmjuːnəti əv ˈɪntrəsts]
网络 利益共同体; 利益的一致; 共同利益; 利益的共有
英英释义
noun
- agreement as to goals
- the preachers and the bootleggers found they had a community of interests
双语例句
- However, the present EU should not only stand for a community of interests and goals, but for one of cultures and ideals, thus creating a "spiritual home" for all European citizens.
然而,欧洲联盟不仅仅是一个利益和目的共同体,还应该是一个文化和理念共同体,为所有的欧洲公民创造一个情感归属的精神家园。 - Because the community inside-system elites is the community an important subject of power, and they are in the interests of all parties to the joint point, so treat they as the research object can concentrate and comprehensive presentation of community power structure.
因为社区体制内精英是社区内的一个重要权力主体,处在各方利益的结合点上,故将其作为研究对象可以集中而又全面地呈现社区的权力结构。 - Internal unfair shareholding or unequal distribution among managers may cause a part of managers to become the representatives of significant shareholders, and other managers of the company were unable to form a community of interests.
因为管理层内部持股比例不公平或分布不均,有可能某个或者某些管理者成为大股东的代表,与公司其他管理者无法形成利益共同体。 - The relationship among the rights on the rural land is critical to the fostering of the village community, he steady development of the agriculture and interests of the peasantry.
农地关系是与农村繁荣,农业稳定和农民利益息息相关的土地法律关系,市场经济的不断发展呼唤农地关系的变革和农地制度的创断。 - A community is a combination of individuals sharing the same interest, interests or something else.
一个社区即具有相同兴趣、利益或其它东西的个体的一个集合体。 - European Community legislative procedure is the process of interests 'balancing.
欧共体的立法程序是一个利益平衡的过程。 - The two men were united by community of interests.
共同的利益使两个人结合在一起。 - The China-ASEAN FTA represents a community of shared interests established after years'of careful preparation by China and ASEAN countries.
中国&东盟自贸区是中国与东盟国家经过多年努力精心培育的利益共同体。 - The enterprises in the industrial clusters are a community of common interests, emphasizing cooperation as well as efficiency.
产业集群中的企业是一种共生发展的利益共同体,强调企业之间的合作以及合作带来的效率。 - Community of interests with the company related to the harmonious development, to be customers, employees, shareholders, partners, and community pride and respect for the pursuit of their own;
与公司相关利益共同体和谐发展,以受到客户、员工、股东、合作伙伴和社会的尊敬为自身的自豪和追求;